Research institutions which wish to appoint foreign researchers can have themselves recognised by the Federal Office for Migration and Refugees (BAMF). Above all, this has the benefit of a speedier issuing of a residency title for the purpose of research.
Companies which carry out research are also classed as "research institutions".
State or state recognised institutions of higher education or other research institutions whose activities are primarily financed by public funds are already classed as recognised research institutions by law.
A recognition as a research institution is valid for five years and can be extended. Exceptions are possible.
the Bundesamt für Migration und Flüchtlinge (BAMF)
- Warum soll ich einen Ort angeben?
- Mit Hilfe der Ortsangabe können wir die für Sie passenden Informationen, Formulare, Dienste und Ihre zuständige Stelle anzeigen.
- Welchen Ort soll ich angeben?
- Zum Beispiel Ihren Wohnort, wenn Sie einen Reisepass beantragen wollen oder den Unternehmensstandort, wenn Sie ein Gewerbe anmelden möchten.
To have your research facility recognised by the BAMF, you have to file an application in writing.
The research facilities are obliged to assume all the costs for a period of six months which arise if a scientist stays in one of the member states of the European Union (EU) without permission after expiry of his/her residence permit.
Facilities, which are mainly financed from public funds, do not have to submit a declaration that they will assume the costs. The same applies for research projects for which there is a particular public interest. You can find more details in the form and also in the leaflet for the assessment application which the BAMF offers as a download on its website.
After your application has been positively checked, the BAMF recognizes the research facility and lists it in a list of the recognised research facilities (Liste der anerkannten Forschungseinrichtungen).
The German original version of this text was drafted in close cooperation with the relevant departments. The Innenministerium released it on 05.02.2019. Only the German text is legally binding. The Federal State does not assume any liability for the translated texts.
In cases of doubt or if you have any questions or problems, please contact the relevant authorities directly.